[532] 한문 책 볼 때 도움이 될 듯.

작성일
2011-11-02 09:51
조회
5798

[제532화] 한문 책 보시는 벗님들께 도움이 될 듯.


 


 


 


안녕하세요. 낭월입니다. 날마다 좋은날입니다~!


어제는 무슨 자료를 찾다가 아주 맘에 드는 사이트를 발견했습니다. 혼자만 알고 있기가 너무 아까워서 소개말씀을 드립니다. 책을 보다가 막히게 되면 바로 찾아가서 해결을 할 방법이 있을 수도 있지 않을까 싶습니다.


1. 사전을 모아 놓은 곳


우선 사이트를 소개합니다. 마음이 급하신 벗님께서는 설명을 읽으실 필요도 없이 바로 링크를 따라 가셔서 내용을 보시고 활용할 방법을 찾아내실 수 있을 것입니다.


http://tool.httpcn.com/Index.html



 


홈페이지는 이렇게 생겼습니다. 별로 볼 품은 없습니다만 빨간 색으로 설명한 국학사순의 메뉴를 보는 순간! 눈이 번쩍 뜨이는 느낌이 드실 것입니다.


사전이야 옥편이든 자전이든 늘 찾아보셨을 것이므로 특별한 설명이 필요없을 것입니다. 삼명쇼핑몰에서 대만 책을 구입하셔서 공부하시는 벗님들의 고충이 적지 않을 것임을 생각해 보면 이렇게 숨어있던 보물을 찾아서 안내하는 것도 낭월의 몫이 아닌가 싶은 생각을 해 봤습니다.


특히 재미있는 것은 번역사전입니다. 英漢辭典이라고 되어 있습니다만 중국에서 만든 것이라서 간체로 되어 있습니다. 그래서 참고하시라고 이해하기 쉽도록 이름을 바꿔서 붙여봤습니다만 실제로 내용과 정확하게 맞아떨어지지는 않을 수도 있습니다. 참고를 하실 정도는 될 것이라고 생각되어서 붙여 본 이름입니다.


2. 한국어로 번역하고, 중국어로도 번역하고


원서를 보시다가 보면 난감한 경우가 적지 않으실 겁니다. 이러한 경우에 번역을 해 줄 수가 있는 프로그램이 있으면 좋겠네요. 그런데 문제는 정확성이 있느냐는 것이겠지요. 긴 문장을 입력해보면 얼마나 엉망진창인지 바로 확인을 할 수가 있을 것입니다. 그렇지만 단어는 가능할 것입니다. 사용하는 예를 소개해 보겠습니다.


영한사전을 클릭해보면 다음과 같이 나타납니다.



세로로 되어있던 목록들이 이번에는 가로로 나타납니다. 그리고 영한자전에는 선택이 되었다는 뜻으로 하얗게 메뉴가 보이는 것을 확인할 수 있겠습니다. 여기에다가 뭔가 써 넣어 봐야 하겠습니다. 책을 보시다가 이해가 되지 않는 단어가 튀어나왔다면 바로 입력해 보면 되겠습니다. 팔자신기묘괘를 보다가 74쪽을 보니까 難定其標準이라는 글자가 보이네요. 이 글자를 입력창에 한자로 써넣고서 영한자전을 클릭해 봅니다. 그러면 다음과 같은 창이 나타납니다.


 



이렇게 나타난 창에서 잘 살펴보면 韓語辭典이 보일 것입니다. 찾으셨나요? 예 바로 그것을 클릭해야 합니다. 잘 안 보이시면 다음 그림을 보시면 됩니다.



 


빨강색의 네모를 보시면 됩니다. 그것을 클릭하시기 바랍니다. 그러면 또 창이 바뀌면서 다음과 같이 됩니다. 그런데 클릭을 하는 순간에 애써서 한자로 변환한 글자들이 사라져버리는 비극이 발생합니다. 그렇지만 당황하시지 말고 아래쪽에 보면 써놓은 한자가 그대로 있습니다. 그것을 복사해서 입력창에 붙여넣고 선택버튼을 누르면 되는데, 여기에서 주의깊게 살펴보셨다면 버튼의 이름이 다음과 같이 영한자전에서 한어사전으로 바뀌어 있음을 발견할 수 있을 것입니다. 클릭해 보세요.



해당 버튼을 누르게 되면 다음과 같은 내용이 나타납니다.



중간에 나타난 내용은 빨간 색으로 번역을 했으니 대략 무슨 말인지 이해가 되실 것입니다. 그러니까 내용에 들어있는 것은 중한사전이라는 이야기인데, 그 사전에는 이러한 말이 포함되지 않았기 때문에 프로그램으로 번역한 것을 보여준다는 뜻인 모양입니다. 그러니까 정확성에 대해서는 보증을 할 수가 없다는 의미이려니 싶습니다.


그렇거나 말거나 아래쪽을 보면 한글이 보입니다. 번역이지요. '표준을 설정하기 어려운' 이라는 뜻이라네요. 어떤가요? 대략 범위 안에서 풀이를 한 것이라고 봐도 되겠습니다. 이런 방식으로 응용을 한다면 전혀 황당한 해석만 내어놓지 않는다면 그런대로 도움이 될 가능성이 있지 안을까 싶습니다.


참고로 구글번역기에서는 어떻게 풀이를 하는지 궁금해서 실험을 해 봤습니다. 다음과 같이 나오네요.



어떻습니까? 완전히 똑 같지요? 아마도 번역기는 구글번역기가 내부에서 돌아가고 있을 가능성도 생각해 볼 수가 있겠습니다. 기왕이면 사용하기 편리한 구글번역기가 더 나을 수도 있겠다는 생각이 듭니다.


3. 중문을 한국어로 바꿔볼까요?


이번에는 장난을 좀 쳐 보겠습니다. 어딘가에서 중국어 문서가 보인다면 긁어다가 넣어놓고 번역을 해 보라고 하는 겁니다. 분명히 한글이 나올 것입니다. 봅시다.



아무 글이나 눈에 띄는대로 클릭을 해서 복사했습니다.


玉澤演作為07屆學生就讀于檀國大學經營學科


이런 문구가 있네요. 복사해다가 번역창에 붙여넣고서 클릭했습니다. 그랬더니 위와 같이 풀어주네요. 뭐 원문과는 많이 다른 뜻으로 풀이는 했습니다만 여하튼 한글이기는 하지요? 이렇게 번역된 글자들이 불법복제DVD 표지에 나열되어 있음을 보면서 실소를 머금었습니다만 이렇게 해서 나온 번역이었던 모양입니다.


제대로 풀이를 하려면, '옥택연은 07년에 단국대학교 경영학과에서 공부하였고' 정도가 될 것 같습니다만 여하튼 긴 문장을 넣으면 이렇게 된다는 모델입니다. 옥택연은 어딘가에서 들어본 이름 같기도 하네요. 그런데 번역프로그램은 못들어본 이름인 모양입니다. 하하~


4. 심심할 적에는 점도 한 번 쳐 보시고요.


가끔은 심심할 때도 있지요. 뭔가 해답은 찾아야 하겠는데, 묘안은 보이지 않고, 오주괘도 제대로 해석을 하기가 어렵고..... 그럴 적에 한 번 사용해 보시라고 소개합니다. 다만 한문을 해석하실 정도의 실력은 필요하다는 것을 미리 말씀드립니다.



초기화면에서 중간쯤 보면 위와 같은 내용이 있습니다. 빨간 네모는 관음령첨이고, 그 옆으로는 여조영첨, 마조영첨, 관제영첨, 토지공괘 등이 있습니다. 그 아래로 수두룩한 내용들을 보면 육효, 팔자, 기문, 자미두수 등등 없는 것이 없네요. 그렇지만 그런 것에 대해서는 언급을 회피하겠습니다. 맘에 드는 부분이 있으면 클릭해 보셔도 되지만 더 자세히 보려고 하면 비용을 이야기할 문서를 발견하게 될 수도 있다는 말씀만 드립니다.


여하튼~!


관음영첨으로 점을 보고자 한다면 클릭해 봅니다. 그러기 이전에 뭘 알고 싶은지 미리 생각을 해야 하겠네요. 가령 결혼을 하고 싶은데 잘 되겠느냐는 질문을 했다고 하겠습니다. 클릭~!



이렇게 글로 설명합니다만 클릭을 해 보신 다음에는 저 점통이 흔들리고 있음을 발견하면 실감이 나실 것입니다. 흔들어서 섞는다는 느낌이겠네요. 방법에 대해서 설명이 되어 있으므로 읽어보신 다음에 그와 같이 하고서 마우스로 점통을 클릭하시면 됩니다. 그러면 다음과 같은 화면을 만나게 됩니다.



 


삼명쇼핑몰에서는 득괘패라고 이름으로 판매하는 것입니다. 성배(聖杯)라는군요. 성서러운 잔이라고 해석을 해야 할지 모르겠습니다. 여하튼 아무 것도 보여주지 않습니다. 그리고 조건이 붙어있어서 풀이를 했습니다. 성배를 세 번 클릭해서 성배가 세번 나오면 괘를 보여주고 그 중에 한 번이라도 소배(笑杯)가 나오면 헛괘입니다. 그냥 웃어버리고 다시 처음부터 해야 하는 것이지요. 그러니까 지금 뽑은 36의 내용을 보기 위해서는 신이 허락을 해야 한다는 의미로 이해를 하면 되겠습니다. 그리고 그것도 쉽지 않다는 것을 알게 될 것입니다.


어떻게 하는 것인지는 이해가 되셨을 것입니다. 물론 결과적으로 나오는 점괘를 볼 수가 있느냐 없느냐는 또 점신의 뜻이라고 하겠습니다. 세 번의 성배가 나온 다음에 발견하게 될 점괘의 풀이는 다음과 같습니다.



역시 예상했던 대로 한문이네요. 긁어다가 번역기에 넣을 수도 없는 것이 이미지이기 때문입니다. 그래도 그 아래에 풀이가 있으니 다행입니다. 풀이를 보겠습니다.


观音解签:
本签曰。目前病讼不须忧。实地资财尽可求。是上上之签。惟有积德。布施之举。必可更进展之机。如忽尔遇不如意之时。因君汝目下是系猿脱锁之象。凡是通泰。因此。再加修心向善。必有神佑。易言之。且自宽舒待他时至路达通衢也。
[ 结果来源于:
http://life.httpcn.com/sm/ ]


음..... 괜찮은 괘로군요. 처음에 결혼을 묻자고 했었지요? 당장은 되지 않더라도 묶인 원숭이가 사슬을 벗어나서 자연에 놓여지는 것이니 하늘의 신이 도와서 잘 될 것이랍니다. 중매쟁이가 필요할 수도 있겠습니다. 여하튼 잘 된답니다.


이렇게 놀이도 하시면서 열심히 공부하시면 반드시 좋은 결과가 있을 것입니다. 항상 즐거운 나날이 되시기를 기원드립니다. 고맙습니다.


 


                      2011년 11월 2일 계룡감로에서 낭월 두손모음